CREA IL TUO CV ONLINE

Il curriculum vitae in tedesco

Una guida per creare il tuo cv in tedesco
Template CV

Chi sta pensando di andare a vivere e lavorare in Germania dovrà avere un curriculum in tedesco e adatto al mercato del lavoro locale. Non basterà tradurre letteralmente il CV italiano ma bisognerà tenere in conto la struttura e le sezioni del documento che sono considerate importanti in Germania.

Non solo: è sempre importante adattare il proprio CV all’azienda e al posto di lavoro che si cerca. Quali abilità sono fondamentali per la professione? Che formato di curriculum si preferisce nel settore? Mandare un CV è un processo in stadi che inizia con una grande ricerca.

Se hai già un curriculum in inglese, sei sicuramente un passo avanti. Ma sono pochi i settori in cui non è necessario presentarsi nella lingua locale (per esempio, quello tecnologico e digitale) e la maggior parte dei professionisti che desidera trasferirsi in Germania dovrà anche avere un curriculum in tedesco.

In questa pagina, troverai informazioni pratiche per scrivere un CV di qualità in tedesco. Abbiamo compilato non solo consigli di redazione ma anche istruzioni sulla struttura e un esempio di curriculum in tedesco.

Come scrivere il CV in tedesco

Il curriculum è conosciuto in tedesco come Lebenslauf. Come in Italia, è un documento breve, di 1 o massimo 2 pagine.

Nello scrivere un curriculum per la Germania, ricorda che la leggibilità è molto importante. Ovunque e non solo in Germania, il mercato del lavoro si muove in fretta e gli addetti alla selezione personale non hanno tempo da perdere cercando di decifrare un CV mal scritto.

Scegli un design semplice e sobrio che permetta al lettore di individuare subito le informazioni necessarie. Immagini, linee, e colori sgargianti sono adatti solo alle professioni più creative come il fotografo o il designer.

Se la grafica non è il tuo forte, non c’è problema. Online troverai moltissime risorse, tra cui vari modelli di curriculum preformati che ti aiuteranno a risparmiare tempo ed energie. Questi modelli sono stati sviluppati da professionisti e ne troverai molti adatti al mercato del lavoro tedesco.

Come parte di una candidatura, oltre al Lebenslauf spesso si aggiunge:

  • La lettera di presentazione (Anschreiben)
  • Un fascicolo contenente certificati, premi, e attestati (Zeugnisse)

Questi non sono sempre obbligatori ed è bene leggere attentamente l’offerta di lavoro e i requisiti per vedere se l’azienda li richiede.

Si mette la foto nel CV in tedesco?

In Germania, non è usanza aggiungere la foto al curriculum. In realtà, questa è una tendenza che sta prendendo piede a livello internazionale perché le foto dei candidati aprono la porta a possibili discriminazioni.

Ovviamente, ci sono delle eccezioni. Chi lavora nel mondo del teatro o della moda, per esempio, deve aggiungere la foto (e a volte anche dati personali come altezza e peso) perchè l’immagine è fondamentale per il settore.

Struttura ed esempio di curriculum in tedesco

Come già spiegato, il curriculum deve essere adattato al settore e azienda in cui si vuole lavorare.

Professori insegnanti, per esempio, dovranno dare risalto alle proprie pubblicazioni e alla sezione accademica mentre chi cerca lavoro come manager in un’impresa dovrà concentrarsi sulla propria estesa esperienza professionale.

Ci sono, però, delle sezioni che non possono mancare in un CV in tedesco andiamo a vederle in dettaglio.

I dati personali (Persönliche Angaben) nel CV per la Germania

Questi devono includere, per esempio, il nome completo (Vorname und Name) e l’indirizzo email (Email Adresse). Chi ha un portfolio online o un profilo LinkedIn può aggiungere un link.

Certe professioni, come quella degli assistenti di volo, richiedono anche informazioni fisiche quali l’altezza.

Il sommario iniziale o oggetto (Betreff) di un curriculum in tedesco

Questo è un paragrafo iniziale che spiega brevemente perché ci si candida per il posto. Non solo, è un’occasione per convincere il lettore a farsi assumere evidenziando immediatamente i propri punti di forza più unici.

Non sprecare questa occasione facendo un semplice riassunto del CV. Usa il Betreff come un vero proprio biglietto da visita per il tuo profilo professionale.

Come scrivere l’esperienza lavorativa (Berufserfahrung) in un CV in tedesco

L’esperienza professionale è per molti la parte più importante del CV. Per questo, è fondamentale investire del tempo nel renderla il più efficace possibile.

Ecco dei consigli per scrivere l’esperienza lavorativa in tedesco:

    • Aggiungi lavori in ordine cronologico inverso
    • Usa le date precise e non mentire, se al momento non sei impiegato non c’è problema

Focalizzati sui risultati più che le mansioni. Non importa in che settore lavori, sicuramente hai avuto effetti positivi sulle aziende. È normale che una receptionist accolga i clienti, per esempio, ma se il livello di soddisfazione dei vacanzieri con il servizio reception è aumentata del 30% durante il tuo primo trimestre, è il caso di farlo notare.

  • Usa elenchi puntati e numerati e, se possibile, il grassetto per facilitare la lettura
  • Scrivi frasi brevi ed evita ridondanze

CV per la Germania: la formazione scolastica (Schul- Berufsbildung)

Anche qui, è importante andare in ordine cronologico inverso. Però, e soprattutto se si è stati all’università, non è necessario includere tutto fino alle medie e addirittura elementari.

Pensa anche a corsi non universitari che però ti hanno insegnato abilità e strumenti utili per il lavoro per il quale stai facendo domanda.

Come includere le abilità personali (Persönliche Fähigkeiten) in un curriculum in tedesco

Non contano solo le lauree e l’esperienza, ma anche quello che sai fare. Questa è la sezione in cui inserire le tue capacità specifiche, magari che hai acquisito al di fuori del lavoro.

Per esempio, se hai partecipato a workshop specifici, corsi online, o sei stato per anni il capitano di una squadra di calcio, è il momento di dirlo. Queste esperienze ti hanno formato a livello tecnico e caratteriale e daranno un’idea più precisa del tuo profilo professionale al lettore.

Le esperienze linguistiche (Sprachkenntnisse) nel CV in tedesco

Assicurati di far risaltare la tua conoscenza dell’italiano e di altre lingue. Questo è un vero punto di forza per i lavoratori internazionali. Ancora meglio se puoi aggiungere certificati che attestino le tue capacità.